This page is part of © FOTW Flags Of The World website
Word "flag" in Solresol
Last modified: 2016-03-24 by antónio martins
Keywords: familasi | familati | feab | fmlt | feab | maganisa | hehoiro | feab | green-yellow-indigo-violet | f'amilasi | green-yellow-indigo-violet |
Links: FOTW homepage |
search |
disclaimer and copyright |
write us |
mirrors
About Solresol:
See also:
External links:
Word " familasi "
- Word:
- familasi
- Script:
- Latin
- Typ. pron.:
- [fa˧˨mi˨˧la˧˥si˥˥]
- Etym. family:
- (uniques)
According to
this
online dictionary, the word "flag" in Solresol (a 19th
cent. artificial language project) is "f'amilasi"
(see under "drapeau", since this is a
French-Solresol dictionnary). Solresol can be written in several
ways, all reflecting its basic syllable structure of musical
notes. These
two
pages
give synonimy to French nouns
"pavillon",
"fanion",
"étendard",
"drapeau" and
"bannière"
and verb "flotter au vent".
"F'amilasi" is not one of the original words
originally created by François Sudre (trusting
this
site); its syllable structure implies (in the way a
philosophical language does via its in-built
systema naturæ) that flags are related to
communication and outdoor activities: According to this
online
dictionary, neighbours of "f'amilasi" are
"f'amilare" = "tent" and
"f'amila" = "courrier".
António Martins, 16 Nov 2007
Word " familati "
- Word:
- familati
- Script:
- Latin
- Typ. pron.:
- [fa˧˨mi˨˧la˧˥ʦi˥˥]
- Variant:
- less common orthography form
of "familasi"
Word " FEAB "
- Word:
- FEAB
- Script:
- Latin
- Variant:
- less common orthography form
of "familasi"
Word " fmlt "
- Word:
- fmlt
- Script:
- Latin
- Variant:
- less common orthography form
of "familasi"
Word " 4367 "
- Word:
- 4367
- Transliteration:
- FEAB
- Script:
- (uncoded)
- Variant:
- less common orthography form
of "familasi"
Word " मगनिस "
- Word:
- मगनिस
- Transliteration:
- maganisa
- Script:
- Devanagari
- Variant:
- less common orthography form
of "familasi"
Remarks:- sargam notation
Word " ヘホイロ "
- Word:
- ヘホイロ
- Transliteration:
- hehoiro
- Script:
- Katakana
- Variant:
- less common orthography form
of "familasi"
Remarks:- iroha notation
Word " \◠ᑕ/ "
- Word:
- \◠ᑕ/
- Transliteration:
- FEAB
- Script:
- (uncoded)
- Variant:
- less common orthography form
of "familasi"
Remarks:- Gajewski notation: looks like the above
Word " 𝄚𝄞⢄⠊𝄚 "
- Word:
- 𝄚𝄞⢄⠊𝄚
- Transliteration:
- FEAB
- Script:
- (uncoded)
- Typ. pron.:
- [m̃˧˨m̃˨˧m̃˧˥m̃˥˥]
- Variant:
- less common orthography form
of "familasi"
Remarks:- score (G key): looks like the above
Word "
"
- Word:
-
- Transliteration:
- green-yellow-indigo-violet
- Script:
- (uncoded)
- Variant:
- less common orthography form
of "familasi"
Remarks:- rainbow equivalence
(See 5 other wordforms identical to this.)
Word " f'amilasi "
- Word:
- f'amilasi
- Script:
- Latin
- Variant:
- unknown (help needed!) variation
of "familasi"
I could find no explanation for the apostrophe in
"f'amilasi", as opposed to plain
"familasi", except
that most polysyllable words in the
site uniovi.es/solresol/
share this feature.
António Martins, 16 Nov 2007
Word " ▧░⃞▦▨ "
- Word:
- ▧░⃞▦▨
- Transliteration:
- green-yellow-indigo-violet
- Script:
- (uncoded)
- Variant:
- less common orthography form
of "
"
Remarks:- Pietra Santa approximation
Anything below
this line was not added by the editor of this page.